Indefinite Pronouns[不定代名詞]
特定の人や、場所、物事を指さない代名詞です。
Indefinite Pronouns [不定代名詞]一覧
Person | Place | Thing | |
All | everyone
everybody |
everywhere | everything |
Part (Positive) | someone
somebody |
somewhere | something |
Part (negative) | anyone
anybody |
anywhere | anything |
None | no one
nobody |
nowhere | nothing |
I would like to go somewhere this summer.
I met everybody at the school.
肯定文における不定代名詞
Affirmative(肯定文)において、不定代名詞は以下の意味を持ちます。
Every→全て
Some→不定数
No+代名詞→全くない
Everyone is sleeping in my bed.
Someone is sleeping in my bed.
No one is sleeping in my bed.
肯定文では、AnyとEveryの関係性は以下のようになります。
Any=Every
否定文における不定代名詞
Anyは、全く存在しないことを表します。
I don’t have anything to eat. (食べるものが全くない)
She didn’t go anywhere last week. (どこにも行っていない)
Anyで否定文を作る場合と、No+代名詞で否定をつくる場合の違い
I don’t know anything about it.
通常は、知らないことをこう表現します。
I know nothing about it.
何も知らないってば!という強い否定の意味になります。
不定代名詞を用いた疑問文
any, every, someを用いた疑問形は、否定的な疑問文になります。
これらの疑問文には、通常yesかnoで答えられます。
Is there anything to eat? 何か食べるものはないの?
Did you go anywhere last night? 昨日の夜どっか行った?
Is somebody here? 誰かいるんでしょ? (答えを知っている感じが出る)
Is everyone here? みんないるんだよね?
Have you looked everywhere? 全部探したの?
否定文を用いた疑問文
上記の文を否定文にして用いることで、「いいえ」の答えを期待した質問文を作ることができます。質問者はnoという返事を期待しています。
Isn’t there anything to eat? 食べる物はないんでしょ?
期待している答え → ないよ。
Didn’t you go anywhere last night? 昨日の夜はどこにも行ってないよね?
期待している答え→でかけてないよ。
Isn’t everyone here? 誰もいないよね?
期待している答え→ いないよ
Haven’t you looked everywhere? 全部探してないんでしょ?
期待している答え→探してないよ。
これは、日本人が間違えやすい質問の仕方です。
日本語では、どこにも行ってないよね? と言われると、「うん」と答えます。
そのため、つい英語に変換するときにも、yesと答えてしまうことがあります。
すると、英語では、「え? 昨日でかけてたの?」となってしまいます。
ここでは、でかけたかどうかに対して答えなくてはならないので、出かけていない場合には、noと言います。
回答の仕方に迷った時には、否定文かどうかにかかわらず、動詞の部分だけに意識を向けて、「昨日の夜にでかけた」という部分だけを聞き出し、それに対して、YesかNoかで答えましょう。
someを含む疑問文
someの疑問文の場合には、答えが明らかと思われる場合に使うので、yesという答えを期待しています。
Are you looking for someone? 誰か探してるの?
Have you lost something? 何か落としたの?
Are you going somewhere? どこかに行くの?
Could somebody help me, please? 手伝っていただけますか?
Would you like to go somewhere this weekend? 週末どこかに行きませんか?
否定文を用いてsomeで疑問文を作る場合には、質問者は答えがyesであることを確信しています。
Aren’t you looking for someone? 誰か探してるんだよね?
Haven’t you lost something? 落とし物だね?
Aren’t you going somewhere? どこ行くの?
Couldn’t somebody help me, please? 誰か助けてくれるでしょ?
Wouldn’t you like to go somewhere this weekend? 週末どっか行くよね?